Collect memories - not things!
Donnerstag, 26. Juni 2014
zu DELPHI
Unser Hauptsponsor MANNER wird auch hier verewigt!
Auf dem Weg vom Apollo Tempel zum (zur) Tholos befindet sich die KASTALISCHE QUELLE, (s. Foto) am Fuß des Parnass-Gebirges. Ihren Namen erhielt sie nach der mythischen Nymphe Kastalia, die sich auf der Flucht vor dem werbenden Apollon in die Quelle gestürzt habe. Wer daraus trinkt, kommt (angeblich) immer wieder nach Delfi (bis jetzt stimmts).
Sonntag, 22. Juni 2014
zu MISTRAS
Donnerstag, 19. Juni 2014
ad 3th DAY
After a big earlypiece we broke up to the monasteries, the farsight was under the dog. On such a lightproblem the best photographers bite them out their teeth themselves!
I did my best, but the circumstances were skycrying. Only for our sponsor MANNER I could take a serie of outreaching good photos.
After that we finished the monastery-round, shook the dust from our feet and made us cordstraight on the way to Delphi.
Pictures:
Karli high above Monastery Roussanou
Monastery overview: Roussanou, Varlaam, Big Monastery Ag. Stefanou
Dienstag, 17. Juni 2014
to the 14th DAY
Back in our hotel we ate earlypiece like buffalos, because we had lost a lot of calories: tea, sheepcheese, mirroreggs, aso. Really an extraordinary start in the day!
Montag, 16. Juni 2014
zu KALAVRITA
zu ITEA
Dafür gabs mehr als ein Achterl Ouzo (dem der gute Mann augenscheinlich den ganzen Tag über selbst reichlich zusprach) und jede Menge Retsina - begleitet mit seinen guten Wünschen!
ZU DELPHI (Delfi)
Donnerstag, 12. Juni 2014
SPONSOR VW
SPONSOR MANNER
Many thanks to MANNER - beloved all over the world!
... and we ate more than 300 MANNER-slices!!!
Dienstag, 10. Juni 2014
Not finished!
Vielen Dank für das Interesse an diesem Blog.
Dieser wird in den nächsten Wochen noch ergänzt durch Anekdoten und Bilder. Aufgrund der eher langsamen Internetverbindungen in Griechenland konnte nur das Wichtigste ins Netz gestellt werden.
Die Bilder stammen sämtliche von der Smartphonekamera, und auch die Texte sind damit etwas mühsam zu schreiben.
Die ergänzenden Bilder kommen dann von den Reflexkameras und die Kommentare vom Laptop.
But now enough for today. I'm sweating like a pig and must under the shower. Then I disappeare me-nothing-you-nothing into the bed to sleep round, that we have something to marble tomorrow!
15. TAG
Heute geht's nach Hause. Stressig.
200 km von Tolo durch Athen zum Flughafen in Spata. Rückgabe des Autos scheitert fast am zu kleinen Kurvenradius der Einfahrt zum Hertz-Schalter! Üblicher Wirrwarr bei der Suche nach den Checkin Countern overcrowded!
Letztlich alles gelungen. Pünktlich geht es ab nach Hause, wo wir soeben eingetroffen sind.
Montag, 9. Juni 2014
14. Tag
Nach dem Frühstück Besichtigung von Tiryns, Palamidi und Nafplio.
Abendessen heute am Hotelpool. Sehr malerisch, traumhafter Blick über das beleuchtete Tolo.
Morgen beginnt die Rückreise
13. Tag
Evening meal at VASSILIS in Nafplio. The quality was not the best. Retsina warm, Pastitsio not ok, umbrellas made a bad ambiente. But Mr. Vassilis has other sorrows.
Sonntag, 8. Juni 2014
13. TAG
Dann weiter nach Korinth, zuerst zum Apollo Tempel, dann hinauf nach Akrokorinth und letztlich zum Kanal. Zurück in Tolo um 1500 Uhr
Fotos Tolo
Gang durch den Ort, nach der Mittagspause nach Mycenae, sehr angenehm rasch zu erreichen.
Nun zurück in Tolo.
Mycenae
Then we broke up to Mycenae. It was the right time, the Lions Gate was in the best light!
Afterwards home in a hurry - because we had an invitaton of the Familie Georgidakis for dinner. We polished our faces and sprayed us in with sinful expensive Eau Toilettes, till we smelled like a evil school-inspector.
12. TAG
Frühstück erst um 0800, weil der eine oder andere thinthrill hatte
Nach einer kleinen Tour durch den Ort auf der Suche nach einem bestimmten Honig Rückkehr ins Hotel und Ruhe bis 1500 ,dann Aufbruch nach Mycenae. Ab 1600 ausgezeichnetes Licht für das Löwentor.
Samstag, 7. Juni 2014
11 th Day, 11. Tat
We left Tolo at 0845 on board of the MANTALENA. I videod the outrunning and later on the inrunning in Tolo for the Fotoclub Heidenreichstein. After 3 hours we reached the magic Island of Hydra.
We stroled along and visited a lot of expensive stores. Aftertwards we enjoyed the calm atmosphere.
During our ride back home we saw a grand meeting of very strange cultures!
A fantastic light over the Peloponnes !
We had dinner at ROMVI, an excellent tavern directly on the beach. We ate as the barnbeaters! And drank as camels!
Down at 0050
Freitag, 6. Juni 2014
Lunch and home
Then we ate a little in a nice tavern with beautiful Bougainvillea bushes and drove home. We let clean our car, because it was full of the Sahara sand dust.
Back at home at 1900.
Dinner in the hotel with inkfish and other seafood!
Donnerstag, 5. Juni 2014
10th Day
Tomorrow after a big earlypeace with mirrorr egg and Champagner we drove to the UNESCO place Mystras. Hot - summer is back. First no clouds, 28 degrees. Pantanassa monastery in the best light. Also Willi and Otto climbed up more than 300 highmeters like chamoises! But Otto needs the special help of Karli, otherwise this adventure would have ended in a desaster!
Very nice and famous location! Very worth to see!
Mittwoch, 4. Juni 2014
9. TAG
Abfahrt am frühen Morgen in Richtung Nemea. Zuallererst mussten wir die Scheiben von einer Menge Wüstensand reinigen, der mit dem Regen gekommen war. Dann fuhren wir zum Stymfalischen See und Sumpf (für Historiker ein wichtiger Begriff 》Herakles). Zuerst wunderschönes Weinland, dann auf engsten, halsbrecherischen Saumpfaden - von Karli bestens gemeistert! Auf ähnlichem Geläuf zurück nach Nemea mit - Navigationsproblemen! FÜR FOTOGRAFEN: STATIV IN NEMEA UND NEMEA STADION NICHT ERLAUBT! (TRIPOD IN NEMEA UND STADION NOT ALLOWED - AVOID NEMEA!). Daher besuchte ich Ancient Nemea nicht und werde auch nie mehr dorthin zurück kehren
Abends begann es wieder heftig zu regnen, waren daher gleich in Tolo bei "Marias" zum Dinner.
Bald ins Bett, morgen ein schwerer Tag.
DAY 8 4von4
Das Wetter wurde nicht besser. Hatten ein gutes Abendessen in der Taverne Akrogyali. Dann noch eine nette Runde an der Poolbar mit omorfa Anthi und omorfa Kristina
Immer wieder Gewitter.
Dienstag, 3. Juni 2014
DAY 8/3
We visited the chapels, then I had to disapeare into the wilderness, while my friends were waiting. There I saw a Greek Country Shield Toad!
Rain came back soonly! From the south, from the black continent! From where the most evils come, such as a lot of deseases - and Didier Drogba! Now we are in our hotel, lieing on the lazy skin, waiting for a better weather.
DAY 8/2
Though it was rainy, we started to Dydima, another oracle, where female priests whitesayed the future. There are two big dolines. In one of them 2 chapels.
When we reached Dydima we had a cloudwindow, so we could shoot pictures.
DAY 8 - or lieing on the lazy skin
During the night we dreamed alp, that the weather would become bad, and so it was!
A misty morning.
But we tried our best.
Montag, 2. Juni 2014
Porto Heli
Dann Kurzbesuch in Porto Heli, ehemaliger Nobelkurort. Jetzt haben die Millionäre dort ihre Yachten liegen. Alle Preiskategorien. Diese Seefahrer sind schon ein schrulliges Volk.
Zurück um 1900 Uhr.
Nach dem AE in der Strandtaverne Akrogyali vergoennen wir uns noch einen Batzen Eis und dann ab in die Heia!
Poros
Hierauf Weiterfahrt auf landschaftlich traumhafter Route nach Galatas, von wo wir nach Poros mit der Fähre übersetzten. Liebliche Inselidylle!
Herrliches Wetter, immer zwischen 2 und 28 Grad
Am Daumen des Pelopones
Waren schon um 0850 in Epidavros - und doch nicht unter den ersten Besuchern! Während vieler vorhergehender Aufenthalte hatte man das Theater bis ca zehn Uhr für sich, heute leider ein früher Andrang! Nach ausgiebiger Besichtigung - auch den Fotostandpunkt von Hans Gsellmann fand ich - trollten wir uns bald wegen der vielen Besucher.














